400-668-0534
凯时网站凯时网站-最新凯时 > 翻译新闻 > 行业新闻 >
签证翻译

免费试译


顺丰包邮

翻译资质


郑州地铁站名英文翻译看得头晕 拼音和英文混杂-凯时网站


排队买票现场,人山人海

地铁开通首日,小商看见不少喜事,也见到不少囧事。比如,有人刷了卡,别人进站了;五花八门的英文翻译,看得人头晕……

囧事1

买张地铁票,排队10分钟

“这纸币怎么塞不进去啊?”刘女士对着售票机,手里拿着几张1元纸币。有人提醒她,自动售票机只能识别5元、10元的纸币和1元的硬币。

“排了10分钟还没买上票,真着急。”孙先生终于排到了队伍前头,可他的10元纸币怎么也塞不到售票口里。“这个纸币必须铺平展开,机器才容易识别。”工作人员提醒。

囧事2

自己刷了卡,别人进站了

有人将单程票放在刷卡处,半天也没显示,也没注意广播里单程票要回收的提示;有人站在黄线内,将单程票塞进单程票回收处,结果卡进去了,闸门没开;有人硬是把绿城通往单程票回收处里塞,好在被工作人员及时提醒。

王女士刚在入站口刷了卡,一小伙子“刷”地一下就进去了,还没等王女士反应过来,感应门就关上了。

再刷一下,可进站台液晶页面上显示,操作失效。求助站务人员,需要向客服中心请求更新一下绿城通才行。

囧事3

火车站东西广场,傻傻分不清

王先生下午要去火车站东广场接人,出了站台,王先生郁闷了,地铁的火车站站点出口都在西广场。要到东广场去还没有通道,只能再坐公交转乘。

“算了,还是再买票进站,坐到二七广场站,那儿离东广场还近点。”王先生的爱人安慰他,周末没事儿,就当多体验了一次。

囧事4

五花八门的翻译,乘客看晕了

地铁来了,咱大郑州以后将走上高端大气上档次的路线,可这站点的翻译就有些跌份了。

您瞧,这二七广场站,有些标牌上直接写着拼音erqiguangchang,有些写着英文erqisquare,柱子上的站点列表上则写着erqiguangchangsouth。

此外,郑州东站,有些标牌上写着zhengzhoueastrailwaystation,有些写着zhengzhoudongstation。

黄河南路站,有些写着southhuangheroad,有些写着huanghelusouth;东风南路站,有些写着dongfenglusouth,有些写着southdongfengroad;桐柏路站,有些写着tongbailu,有些写着tongbairoad。

医学院直接是拼音yixueyuan;会展中心站,有些写着conventionandexhibitioncenter,有些写着exhibitioncenter……

在地铁站转一圈,小商看晕了……

 


 

正规有效、收费合理的翻译

免费咨询

  • 笔译:
  • 口译:
  • 咨询:
  • 400-668-0534
  • 0592-5203591
  • 18950110895
  • 扫一扫微信咨询

网站地图