笔译翻译指南

录音翻译-语音翻译

录音翻译是指将一段音频翻译成文字的过程。主要存在于在音频翻译和视频翻译领域,其中包括dvd和vcd翻译、会议录音翻译、影视听译、视频听写、视频听译及翻译配字幕等影音听译,在多媒体盛行的当今社会,此类翻...
阅读全文
笔译翻译指南

如何选择一家正规专业德语翻译公司?

现在进行翻译的公司有很多,但是这些个翻译公司水平良莠不齐,因此要选择一家专业德语翻译公司十分不容易,所以我们有时可以说十分烦恼了。今天我们就来跟大家介绍介绍有关选择专业德语翻译公司需要注意的几个点:1...
阅读全文
笔译翻译指南

建筑专业翻译建筑工程翻译-专业建筑翻译

随着中国加入世贸,中外经济文化交流的越来越多,尤其是中外的建筑合作不断加强,在中外互译工作中,中外建筑方面的翻译也不断增多,这就要求翻译人员不仅对外语要相当的精通,而且要对相关建筑领域要有一定的了解。...
阅读全文
笔译翻译指南

生物医药翻译要注意哪些细节

生物医药工程是现代医药产业的两大支柱之一,产业包括:生物医学材料制品、(生物)人工器官、医学影像和诊断设备、医学电子仪器和监护装置、现代医学治疗设备、医学信息技术、康复工程技术和装置、组织工程等。 发...
阅读全文
笔译翻译指南

专业字幕翻译影视视频翻译-厦门专业翻译公司

字幕翻译 是 影视翻译 重要的一部分,比起传统的译制片,字幕翻译更能满足现代观众对国外影视作品的需求。有了字幕翻译,观众既能原汁原味地欣赏作品,又能同时提高外语水平。对于提高国际文化的认识,有重要的作...
阅读全文
笔译翻译指南

企业外宣文案怎么翻译

随着我国对外开放格局的不断提升,国内许多企业、旅游地、政府招商引资项目也加大了对外宣传力度,特别是中小企业,为了开拓更广阔的市场,寻求更多的贸易机会,对外宣传工作可谓重中之重。外宣资料、外宣文案的制作...
阅读全文
笔译翻译指南

如何选择一家好的翻译公司

经济的发展让国内很多的企业也走上了国际化的道路,要向紧跟时代的潮流,就需要打破语言的障碍,实现交流的国际化,而这就需要选择一个可靠的翻译公司,以避免廉价的翻译给企业带来不好的影响。 在选择翻译公司的时...
阅读全文
笔译翻译指南

电力工程翻译-专业电力工程翻译公司

电力工程是一门专业性非常强的学科,在我国的国民经济发展中,电力工程的作用举足轻重。随着 “一带一路”政策的不断深入实施和我国对外开放格局的不断扩大,我国与其他国家关于电力工程的交流也越来越多了。电力工...
阅读全文
笔译翻译指南

法律翻译服务应该注意什么

近几年,随着我国经济发展速度的加快,对外交往范围的不断扩大,对外法律文化交流也在逐渐增多,我国每年都有大量的法律文献被翻译成外文。 法律文件属于实务性文件,多用于商业往来和商业交易。法律文件一般多牵涉...
阅读全文
笔译翻译指南

论文翻译要注意什么

论文是各学术研究成果和描述学术科研成果的一种文章。论文既是探讨问题进行学术研究的一种手段,又是描述学术研究成果的一种交流工具。在参加国际学术交流、研讨会和学习国外先进学术成果等跨语言、跨文化的交流合作...
阅读全文
笔译翻译指南

医学翻译专业词语的合理运用

翻译最重要的一点是忠于原文准确翻译,在医学翻译中这一特点就需要被展现的淋漓尽致,在医学越来越发达的脚步中,医学翻译也需要追随这一发展脚步,医学翻译需要准备将医学中的专业领域翻译清楚,在用词方面也要注意...
阅读全文
笔译翻译指南

金融翻译的注意事项与专业术语特点

每一个行业都有自己的特点,语言也是,不同的行业有着自己专属的术语。在金融翻译里有很多需要注意的专业话术,下面我们就来看看金融翻译专业术语的特点与注意事项。 一、英汉金融专业术语的特点 金融专业术语有其...
阅读全文