翻译公司是如何保证机械翻译质量的? | 鑫美译翻译-凯时网站

作为翻译行业炙手可热的机械翻译,在翻译过程中,翻译员不仅有娴熟的翻译水平,还必须了解一些专业知识和专业技术。那么,为提高机械翻译质量,厦门专业 翻译公司是如何做的呢?

保证机械翻译质量的要点总结如下:

1、机械翻译的技术技巧问题

任何一个领域的工作都是有一定的技巧和方法的。对于机械类的翻译也不例外,在机械翻译的过程中翻译员对所翻译语种的掌握程序只是最基本的要求,作为一名合格的翻译员要对所翻译件的专业领域的知识有多方面的了解,只有在了解和应用的基础上才能够积累一定的翻译技巧。

2、机械翻译专业标准的应用

机械类的生产国家都对其做了许多的专业标准的规定。有gb标准、jb标准、jjc标准、hg标准、jg标准、ys标准等。在不同的标准当中又有针对性的做了规定,例如就拿gb标准来讲,与其相关的标准有gb 6994-1986 船舶电器设备一般规定、gb6587.8-1986电子测量仪器电源频率与电压试验等相关的标准。作为一个翻译人员不可能把这么多的标准都记下来,就是专业的人员也不可能开口就说能记下所有的标准。对于翻译翻译员来讲不记得没关系,但是如果用到了这方面的知识一定要知道在哪里可以查询的到。

3、专业外语词汇的积累

厦门鑫美译翻译公司一直都在所翻译的项目文件中不断的积累有关专业领域的词汇量。对于翻译人员来讲这也是为个人提供便利的一个有效的方法。在做机械翻译时,有的可能会碰到小语种的翻译工作,这时专业词汇积累的重要性体现的尤为明显了。所以对于翻译员来讲,在做翻译时,一定要养成一个好的习惯:积累翻译词汇。

4、专业文献的学习

对于机械行业来讲,他们所要做的翻译类文件多数都是有关产品介绍的。在这时用的专业文献的参考是非常多,所以许多的文字都是来源于文献的,如果对参考文献有个大致的了解会为翻译工作带来一定的便利性 。

如需了解更多翻译资讯,敬请咨询服务热线:400-668-0534。

鑫美译翻译公司经过多年的运营,服务能力已经了涵盖整个翻译产业链,能够满足多种形式的翻译需求,服务种类包括商务技术笔译、商务技术口译、国际同声传译、出入境材料翻译认证,影视视频翻译、字幕配音服务、多语网站翻译、证照翻译盖章、图文排版印刷。我们能够针对客户对翻译的各种需求提供个性化的最新凯时的解决方案。

weinxin
微信扫一扫
鑫美译翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。翻译服务热线:400-668-0534。
笔译翻译指南

医学文献哪里可以翻译?医学文献翻译怎么找?

医学文献哪里可以翻译?医学文献是为学生或者科研人员提高参考和研究价值的资料属于医学翻译领域,包括医学文献翻译、医学图书翻译、医学报告翻译、实验数据翻译等。因此医学文献翻译需要极高的准确性和专业性,非常...
笔译翻译指南

论文摘要哪里翻译比较好?论文摘要翻译怎么找?

论文摘要是对论文的内容不加注释和评论的简短陈述,要求扼要地说明研究工作的目的、研究方法和最终结论等,具有高度的概括性、客观性、简洁性等特点是一篇论文的浓缩,可以让我们快速了解整篇文章的核心内容。所以我...
笔译翻译指南

​合同翻译有什么特点?

合同翻译作为专业性较强的翻译类型,顾名思义主要针对的是各种合同、章程、条款的相关翻译,在国际贸易中被广泛的应用。接下来,关于合同翻译有其独特的特色,厦门翻译公司带大家一起来了解一下。 1、首先,要明白...
笔译翻译指南

翻译凯时网站的介绍英文财务报表翻译需注意什么

如今,随着各国之间的经济交流逐渐增多,财务类翻译的需求不断增加。而财务报表翻译作为企业最重要的工作之一,同时也是检验 翻译公司专业水平的有效凭证。那么财务报表翻译时需注意哪些问题呢? 1、首先财务报表...