专业网站本地化翻译网站翻译 | 鑫美译翻译-凯时网站

网站是企业的重要资讯窗口和市场营销工具。在全球化市场环境中,确保产品和服务能够在全球目标市场成功发布和推广至关重要。电子商务及对外贸易的发展使得企业对多语言网站需求逐渐增加,多语言网站是企业展示实力、介绍产品、吸引国外潜在客户以及建立在线平台的重要途径。制作一个高品质多语化网站是企业实现全球化策略的第一步,也是最关键的一步。

网站本地化翻译是指将一个网站的指定部分或全部改编成面向特定目标客户的多种语言,包括文字、图片、动画以及网站工程等的处理等。网站本地化不同于简单的网站翻译,在进行网站本地化的同时,不仅仅要考虑到翻译方面的精确,还要兼顾到相对应的客户群体的民族信仰,色彩好恶、言辞忌讳、风俗等等一系列的问题。从工作量来看,网站本地化是一项极其复杂的工程。

网站本地化服务项目

ø 软件界面的联系帮助(包括基于网络的应用程序和移动应用程序)

ø 各类多媒体(影像、语音、动画、字幕、文字等信息)

ø 网站(公司和机构官方网站、电子商务网站)

ø 产品说明书和维护手册

ø 市场宣传和营销资讯

ø 培训资料和在线教学课件

ø 商业管理和商业智能系统(erp、crm、plm、scm等)

ø 游戏

网页翻译流程

1、网站翻译需求分析:与客户沟通并确定需要翻译的内容和不需要本地化的部分;

2、网页翻译:提取需要翻译的网站的页面内容,进行网站页面翻译作业;

3、图像、动画本地化处理:对于需要进行本地化的图像和动画等进行处理;

4、网页代码翻译:用目标语言替换源语言,并调整html代码,制作本地化网页;

5、网站后台程序翻译:后台界面翻译和处理,运行程序本地化开发;

6、网站翻译测试:发布本地化测试版本,试运行,版本测试,确保网站正常运转;

7、网站翻译发布:发布网站的正式运行版本。

网站本地化翻译需要企业行业的专业领域翻译员以保证翻译质量,dtp(桌面排版)和多媒体团队保证网站内容排版、图片、音频、视频等内容在客户面前的完美展现。同时,工程和测试团队确保网站代码和功能的完整性。

厦门鑫美译翻译公司是一家提供多语种翻译服务、高质量、高水平、专业化翻译服务的专业机构。在网站本地化翻译领域积累了丰富的翻译经验,网页翻译项目部由翻译经验丰富的翻译员和网站建设程序员组成。如果您有中文网站需要翻译成外文、或者外文网站翻译成中文,可联系凯时网站。

鑫美译翻译公司经过多年的运营,服务能力已经了涵盖整个翻译产业链,能够满足多种形式的翻译需求,服务种类包括商务技术笔译、商务技术口译、国际同声传译、出入境材料翻译认证,影视视频翻译、字幕配音服务、多语网站翻译、证照翻译盖章、图文排版印刷。我们能够针对客户对翻译的各种需求提供个性化的最新凯时的解决方案。

weinxin
微信扫一扫
鑫美译翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。翻译服务热线:400-668-0534。
笔译翻译指南

医学文献哪里可以翻译?医学文献翻译怎么找?

医学文献哪里可以翻译?医学文献是为学生或者科研人员提高参考和研究价值的资料属于医学翻译领域,包括医学文献翻译、医学图书翻译、医学报告翻译、实验数据翻译等。因此医学文献翻译需要极高的准确性和专业性,非常...
笔译翻译指南

论文摘要哪里翻译比较好?论文摘要翻译怎么找?

论文摘要是对论文的内容不加注释和评论的简短陈述,要求扼要地说明研究工作的目的、研究方法和最终结论等,具有高度的概括性、客观性、简洁性等特点是一篇论文的浓缩,可以让我们快速了解整篇文章的核心内容。所以我...
笔译翻译指南

​合同翻译有什么特点?

合同翻译作为专业性较强的翻译类型,顾名思义主要针对的是各种合同、章程、条款的相关翻译,在国际贸易中被广泛的应用。接下来,关于合同翻译有其独特的特色,厦门翻译公司带大家一起来了解一下。 1、首先,要明白...
笔译翻译指南

翻译凯时网站的介绍英文财务报表翻译需注意什么

如今,随着各国之间的经济交流逐渐增多,财务类翻译的需求不断增加。而财务报表翻译作为企业最重要的工作之一,同时也是检验 翻译公司专业水平的有效凭证。那么财务报表翻译时需注意哪些问题呢? 1、首先财务报表...